INTERVIU EXCLUSIV | Omara Portuondo: „Am grijă de sănătatea mea, îmi place să înot și fac exerciții fizice înainte de a urca pe scenă” (22.03.2017)

Omara Portuondo a

Interviu de Iulia Radu

Omara Portuondo ne-a acordat un interviu în exclusivitate prin e-mail. Îi mulțumim lui Paul Nancă și Asociației Culturale Spectaculis pentru sprijinul acordat în realizarea acestui interviu! Pe Omara o știți din colaborarea cu Buena Vista Social Club, alături de care a cântat de mai multe ori în România. Omara Portuondo Peláez s-a născut la Havana (Cuba) pe 29 octombrie 1930. În 2015, artista cubaneză a demarat turnel mondial „85th Birthday World Tour”, prin care aniversează 70 de ani de carieră și 85 de ani de viață (între timp, 87 de ani :) ).

Omara Portuondo va susține două concerte în România în luna aprilie:

25 aprilie, la Sala Palatului, începând cu ora 20:00. Bilete găsiți aici: http://www.ticketnet.ro/event.php?id=9641

23 aprilie, la Sălii Sporturilor din Brașov (ora 19.00). Biletele pot fi achiziționate de aici: http://www.ticketnet.ro/event.php?id=10800

Aveți mai jos traducerea interviului:

Aniversați 70 de ani de carieră. Am văzut artiști care au lansat Autobiografii după doar 10 – 20 de ani de carieră. V-ați gândit vreodată să scrieți o carte despre viața dvs?

Omara Portuondo: Anul trecut un regizor a făcut un documentar despre viața mea. Îmi place ideea ca poveștile de viață să fie publicate într-o carte.

Ați debutat pe scenă la vârsta de 15 ani. În Cuba era dificil pentru o femeie să devină artist?

Omara Portuondo: Mi-am început cariera alături de sora mea, Haydée, ca dansatoare la Teatrul Tropicana. A fost o perioadă distractivă, chiar dacă la vremea respectivă eram foarte timidă. Am avut noroc să pot împărți scena cu muzicieni extraordinari.

Cum ați defini sound-ul cubanez?

Omara Portuondo: Este în primul rând un amestec de stiluri și de influențe. Cântăm în spaniolă, dar avem ritmuri și „rădăcini” în muzica africană, avem influențe de jazz, se simte și savoarea muzicii franceze. De aceea se regăsesc mulți în muzica noastră.

Vă suprinde faptul că publicul din Europa, dar și din Asia iubește muzica și cultura cubaneză?

Omara Portuondo: Este un lucru extraordinar. Când mergeam în turnee cu Buena Vista Social Club, timp de 18 ani, am rămas impresionată să văd oamenii de generații și culturi diferite, care ne cântau piesele.

Cum ați defini astăzi muzica din Cuba? Cum a evoluat muzica în toți acești ani?

Omara Portuondo: S-au schimbat multe lucruri. Singurul lucru care a rămas neschimbat în Cuba, este dragostea noastră față de muzică. Este muzică în toate casele, pe străzi, în piețe, în parcuri și baruri. Ascultăm, cântăm și iubim muzica. Chiar dacă generația tânără de muzicieni cubanezi este interesată de stiluri noi, dragostea lor pentru muzica și cultura noastră a rămas la fel ca la început.

„Flor de Amor” este o piesă extraordinară. Care este povestea acesteia?

Omara Portuondo: Piesa aceasta a însemnat debutul meu solo, după succesul avut cu Buena Vista Social Club. A fost prima dată când am lucrat cu producătorul Alê Siqueira, care a dat un aer brazilian piesei. După această colaborare, am mai lucrat cu el și la albumul „Gracias”.

 

Când și cum ați întâlnit-o pe Edith Piaf?

Omara Portuondo: S-a întâmplat când cântam alături de Haydée, Moraima Secada și Elena Burke. Am avut șansa să fim backing vocals pentru artiști ca Nat King Cole, Edith Piaf, Rita Montaner, Pedro Vargas, Bola de Nieve și Benny Moré.

Cum l-ați cunoscut pe Nat King Cole?

Omara Portuondo: Făceam parte din Cuarteto Las D’Aida. L-am cunoscut la Tropicana, unde publicul ne aplauda în picioare în fiecare seară. El nu putea sta la Hotel Nacional din cauză că era afro-american. Îmi amintesc cu drag de el, de momentele în care el savura un pahar de whiskey și cântam acompaniați de pian.

Cine va dat numele “La Novia del Filin” ?

Omara Portuondo: Un DJ de la radio mi-a spus pentru prima dată așa. Înainte eram prezentată ca Omara Brown. La vremea respectivă cântam standarde de jazz. Alături de trupa care mă acompania atunci, am început să cântăm un fel de bossa nova cu influențe de jazz și de muzică cubaneză. Atunci au început să numească acest gen hibrid, „feeling” sau, în spaniolă, „filin”. Iar eu am devenit „iubita genului filin”.

Care sunt compozitorii cubanezi preferați?

Omara Portuondo: Sunt mulți, dar una dintre preferatele mele este Maria Teresa Vera.

Perioada petrecută alături de CuartetoD’Aida a fost un fel de școală pentru dvs?

Omara Portuondo: A fost o școală extraordinară, unde mi-am făcut prieteni și am trăit experiențe de neuitat.

Vă place ideea de a fi și actriță?

Omara Portuondo: Păi, atunci când interpretezi un cântec, spui o poveste. Așadar, într-un fel ești și actor.

Cum a fost experiența de la Gala Latin Grammy Awards?

Omara Portuondo: Am fost foarte onorată să mă aflu acolo. Cred că am fost primul artist cubanez care a primit un Premiu Grammy. Am avut emoții foarte mari!

Cât de important a fost fenomenul Buena Vista pentru cariera dvs?

Omara Portuondo: A fost un capitol foarte lung cu tone de amintiri frumoase și povești alături de dragii mei prieteni Ibrahim Ferrer, Rubén González și restul trupei. Am fost bucuroasă și fericită să pot trăi acest capitol. Este unul dintre lucrurile pe care nu le-aș schimba din cariera mea.

Este adevărat că știți piesa „Veinte Años” de la părinții dvs?

Omara Portuondo: Da, este adevărat. Părinții mei cântau această piesă în casă, când eu eram mică. Așa am învățat-o. Este compusă de Maria Teresa Vera.

 

Omara Portuondo 25 aprilie 2017Mai obișnuiți să înotați?

Omara Portuondo: Uneori, da. Încă îmi place să înot. Am grijă de sănătatea mea, nu am fumat și nu am băut alcool niciodată. Încerc să rămân sănătoasă și fac exerciții fizice înainte de fiecare concert.

Ați fost în România de multe ori. Cum ați descrie publicul român?

Omara Portuondo: Cald și energic. Sper să vă placă în continuare muzica noastră. Mă bucur că revin în România pentru a cânta piesele mele pentru voi toți!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


7 + = nine

     

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>