INTERVIU EXCLUSIV CU MIREILLE MATHIEU – Realizat de Andrei Partoș (25.02.2014)

0
410

După interviurile cu Dulce Pontes (1 februarie) şi Leo Lyons (Hundred Seventy Split, ex-Ten Years After, pe 8 februarie), Andrei ne-a oferit încă o surpriză în ediţia trecută: un dialog inedit şi interesant cu Mireille Mathieu.
Interviul l-am obţinut cu ajutorul Nicoletei Ion (VreauBilet.ro, organizatorul concertului din 24 martie 2014, care va avea loc la Sala Palatului), căreia îi mulţumim şi pe această cale, l-am înregistrat pe 25 februarie şi a fost difuzat în ediţia din 1 Martie! Este primul concert pe care Mireille Mathieu îl susţine în România în cei 50 de ani de carieră!
Documentarea pentru acest interviu a fost extrem de anevoioasă. Sunt foarte puţine informaţii despre Mireille Mathieu pe Internet. Am găsit câteva interviuri în care vorbea despre vizitele ei în Rusia, am găsit şi un site în care apare biografia ei tradusă în limba română de pe site-ul oficial, dar tocmai aici e buba! Pe site-ul oficial Mireille Mathieu există mai multe inexactităţi, pe care Andrei le-a corectat chiar în timpul interviului!
Bucuria oamenilor la auzul vocii lui Mireille Mathieu a fost impresionantă! Am primit numeroase mesaje atât de la cei din generaţia artistei, cât şi de la tinerii care acum au descoperit-o.
 
Aveţi mai jos transcrierea interviului, precum şi varianta audio.
 
 
Mireille Mathieu: Alo! Bună ziua!
Andrei Partoș: Alo, bună ziua, doamnă!
Mireille Mathieu: Bună ziua, domnule!
Andrei Patoș: Sunt foarte bucuros să vă cunosc, chiar și așa, prin telefon. Vă așteptăm de foarte mult timp…
Mireille Mathieu: Vă felicit! Vorbiți foarte bine limba franceză.
Andrei Partoș: …De aceea vrem să aflăm cât mai multe lucruri despre viața dvs, despre cei 50 de ani de carieră. Este adevărat că anul acesta aniversați 50 de ani d carieră?
Mireille Mathieu: Da, este adevărat, este jubileul.
Andrei Partoș: Ne bucurăm că vă vom vedea luna viitoare la București. Este dificil să ai o familie atât de mare?
Mireille Mathieu: Din contră! Sunt foarte mândră că provin dintr-o familie numeroasă, cu 14 copii. Astăzi nu mai există astfel de familii. În general familiile își doresc astăzi 2-3 copii, nu mai mulți. Foarte rar întâlnești, în zilele noastre, familii cu mulți copilași. Eu am avut șansa să mă nasc într-o familie numeroasă.
Andrei Partoș: Și sunteți sora cea mare.
Mireille Mathieu: Da, așa este! Sunt cea mai mare.
Andrei Partoș: Erați o a doua mamă pentru frații și surorile dvs?
Mireille Mathieu: În familia noastră fetele s-au născut primele așa că o puteam ajuta pe mama la treburile în casă, făceam comisioane, spălam vasele pentru că pe vremea aceea nu existau mașini, și în general, o ajutam pe mama cu tot ce era nevoie în casă.
Andrei Partoș: Sunteți un exemplu bun pentru fetele din ziua de azi…
Mireille Mathieu: Ooo, oricum nu cred că se mai „poartă” astfel de activități. (râde)
 
Andrei Partoș: Presa a comparat cariera dvs cu un basm…
Mireille Mathieu: Cam așa a fost… Atunci când am debutat… nu știu dacă dvs știți, dar am să vă explic eu puțin… în Avignon erau concursuri radiofonice în toate cartierele din oraș. Când m-am prezentat prima dată la acest concurs nu am făcut nimic pentru că nu m-am prezentat bine, a doua oară a fost ceva mai bine, iar a treia oară am câștigat. Iar Primăria din Avignon a scris Televiziunii, la Paris, pentru emisiunea Jeu De la Chance. Era o emisiune în direct, cu sport, varietăți și 5 soliști amatori. M-am prezentat acolo la audiții, mi s-a spus că voi fi sunată dacă mă vor selecționa. Între timp, eu lucram cu sora mea într-o fabrică de hârtie, de plicuri. Am fost selecționată la acea emisiune, am participat și am câștigat, fiind susținută de public, care a sunat la emisiune în direct. Așa a început totul pentru mine. Și, în mod evident, nefiind compozitoare, interpretam piese din repertoriul lui Edith Piaf. În urma acestui succes, oamenii au început să fie interesați de mine și am început să le povestesc viața mea, le-am spus că provin dintr-o familie cu 14 copii, că tatăl meu este cioplitor în piatră, iar toată lumea a spus că acesta este un basm, și a doua zi era titlu în ziare.
Andrei Partoș: Da, chiar este un basm. Iar „Tele-dimanche” a marcat debutul ca profesionistă…
Mireille Mathieu: Da, așa este.
Andrei Partoș: Johnny Stark este un om important pentru cariera dvs? El v-a recomandat lui Paul Mauriat pentru lecții de canto?
Mireille Mathieu: Am să vă explic cum am debutat eu… Johnny Stark era managerul meu. Eu eram minoră, așa că el a trebuit să vorbească cu tatăl meu. S-a oferit să-mi fie manager și am acceptat. El mi-a spus că mă așteaptă un drum foarte greu și așa a fost. A făcut un lucru care nu se mai face astăzi, m-a inclus într-un turneu alături de mai mulți artiști francezi, iar eu cântam 1-2-3 piese în deschidere pentru a mă obișnui cu scena. Apoi l-a contactat pe Paul Mauriat care lucra cu Charles Aznavour și i-a spus să se ocupe de mine de la A la Z. Și Paul asta a făcut, l-a lăsat pe Charles Aznavour pentru a se ocupa de mine de la A la Z. Mi-a compus piese precum „Mon credo” și multe altele.
Andrei Partoș: Este fantastic mai ales pentru că erați atât de tânără. Apropo de acest aspect, ați întâmpinat vreodată probleme din cauza faptului că erați mai mică decât ceilalți soliști?
Mireille Mathieu: Nu, cred că a fost un avantaj.  (râde)
Andrei Partoș: Este adevărat că dormiți foarte puțin, doar 4-5 ore pe noapte?
Mireille Mathieu: Dimpotrivă! Nu știu unde ați citit asta, dar nu este adevărat! Am nevoie de 8-9 ore de somn pentru a cânta.
Andrei Partoș: Am citit pe site-ul dvs…
Mireille Mathieu (îndepărtează telefonul și se adresează managerului ei): Spune că dorm 3-4 ore pe noapte, așa scrie pe site?!
Andrei Partoș: Citez: „Mireille nu doarme decât 3-4 ore”…
Mireille Mathieu: Nu, nu, nu, nu este adevărat! Este imposibil!
Andrei Partoș: Era în Statele Unite, așa scrie pe site…
Mireille Mathieu: Ah, nu… poate mi s-a mai întâmplat și mie să nu pot dormi, dar pentru a putea cânta am nevoie de un somn de 8-9 ore.
 
Andrei Partoș: Cum a fost primul dvs contact cu Statele Unite?
Mireille Mathieu: Am participat la cea mai mare emisiune tv din SUA, Ed Sullivan Show. Am cântat „Hymn A L`Amour”, mi s-a spus „noua Piaf” și a fost extraordinar pentru mine. Acesta a fost primul meu contact cu Statele Unite. După aceea am participat la numeroase show-uri mari americane alături de Dean Martin, Tom Jones și mulți alții.
Andrei Partoș: Ați avut numeroase duete, aveți unul preferat?
Mireille Mathieu: Am cântat în duet cu numeroase persoane, dar nu am un preferat pentru că fiecare colaborare cu un alt artist este măgulitoare și este o experiență din care ai ce învăța. Așa că fiecare duet a fost unul formidabil.
Andrei Partoș: Nu vă pot cere să spuneți un favorit, este clar…
Mireille Mathieu: Este greu să aleg un duet preferat. Mi-a plăcut foarte mult să lucrez cu Tom Jones, Paul Anka… am avut de fiecare dată câte ceva de învățat.
Andrei Partoș: Cu Paul Anka ați avut și un album…
Mireille Mathieu: Exact. Așa este.
Andrei Partoș: La Las Vegas cu cine ați cântat?
Mireille Mathieu: Nu am cântat niciodată la Las Vegas. Paul Anka locuia la Las Vegas el cânta acolo, am fost la el, dar eu nu am cântat niciodată pe o scenă din Las Vegas…
Andrei Partoș: Cum vă explicați faptul că aveți Discuri de platină și de aur în străinătate și nu în Franța?
Mireille Mathieu: În Franța am avut Discul de Rubin, care este chiar mai mare decât Discul de Diamant. Am avut multe astfel de distincții pentru că eu cânt în 9 limbi. Pentru mine, cel mai important lucru este faptul că am șansa să trăiesc din pasiunea mea. Nu sunt mulți care se pot mândri cu acest lucru, iar eu savurez fiecare clipă.
Andrei Partoș: Care este relația dvs cu noua generație de soliști?
Mireille Mathieu: În Franța nu prea am ocazia să îi întâlnesc pentru că eu călătoresc foarte mult. Deși trăiesc în Franța sunt mai mult plecată. Dar atunci când întâlnesc tineri soliști în străinătate, ce pot să spun? Soarele strălucește pentru toată lumea. Astfel de întâlniri sunt minunate, oricare ar fi genul de muzică, stilul abordat. Eu am gusturi muzicale foarte variate iar pentru mine este măgulitor să întâlnesc astfel de artiști.
 
Andrei Partoș: Sunteți prima artistă din Occident care a cântat în China. Cum a fost acea experiență?
Mireille Mathieu: Da. Am fost invitată de guvernul chinez pentru că atunci când a fost întrebat un prieten, care este chinez și face parte din lumea culturală, care este simbolul Franței din punctul lui de vedere, el a spus Mireille Mathieu. Astfel am fost invitată acolo de guvernul chinez.
 
Andrei Partoș: Toată lumea cunoaște duetul dvs cu Patrick Duffy…
Mireille Mathieu: Da…
Andrei Partoș: … pentru că a fost un mare hit mondial. Cum a fost această colaborare, el nefiind un solist?
Mireille Mathieu: L-am cunoscut pe Patrick la Los Angeles. Am propus acest duet, el a acceptat. Dar el era ocupat cu filmările atunci, așa că eu am înregistrat partea mea în Franța și apoi managerul meu a mers la Los Angeles pentru a înregistra partea lui Patrick. Apoi el a venit în Franța și a participat la o emisiune dedicată mie pentru a promova această piesă.
Andrei Partoș: A fost un mare succes, asta e sigur.
Mireille Mathieu: Patrick este o persoană la care țin foarte mult, este un profesionist desăvârșit.
 
Andrei Partoș: Ați fost prezentă la Jocurile Olimpice de la Grenoble. Cum a fost, vă place sportul?
Mireille Mathieu: Iubesc sportul, admir toate campionatele mondiale și Jocurile Olimpice. Este minunat să vezi toți atleții din lumea întreagă care își dau viața pentru a câștiga o medalie sau pentru a participa, așa cum spunea Coubertain („important este să participi”). Am fost și la Jocurile Olimpice de la Seul, am cântat, a fost un show extraordinar. Îmi place foarte mult sport pentru că eu cred că meseria mea este foarte apropiată de sport, având nevoie de foarte multă disciplină.
 
Andrei Partoș: Care sunt piesele fără de care nu puteți încheia un concert?
Mireille Mathieu: Cânt întotdeauna ceea ce își dorește publicul. Nu știu ce le place românilor, dar bănuiesc că sunt cunoscută pentru piesele lui Edith Piaf, așa că le voi cânta…
Andrei Partoș: Desigur.
Mireille Mathieu: Așa că voi cânta La vie en rose, Je ne regrete rien, dar și Mon Credo a lui Paul Mauriat și Une Histoire D’amour din Love Story și multe altele…
Andrei Partoș: Acropolis Adieu?
Mireille Mathieu: Desigur! Dvs știți toate piesele care sunt cunoscute la București? Care sunt acelea?
Andrei Partoș: Le știu, sunt toate cele pe care le-ați enumerate, Ne me quitte pas, este foarte iubită, dar dacă vreți vă trimit lista prin e-mail.
Mireille Mathieu: Sunteți foarte drăguț.
Andrei Partoș: Cu plăcere! Este greu pentru dvs să alegeți piesele pentru un album Best Of?
Miereille Mathieu: Este foarte greu. Pentru că odată cu trecerea anilor se instalează dubiile. Acum vorbesc în ceea ce mă privește pe mine… eu încep să am emoții și nu mai sunt sigură dacă piesele plac sau nu publicului. Dar important este să iubim ceea ce facem, să cântăm și să ne gândim că publicul va îndrăgi ceea ce facem.
Andrei Partoș: La București veți veni cu trupă sau cu orchestră?
Mireille Mathieu (a înțeles „band” ca negativ, bandă, CD): Ah, nu. Voi veni cu orchestră. Sunt mulți artiști care vin cu benzi?
Andrei Partoș: Da, sunt.
Mireille Mathieu: Artiști francezi?
Andrei Partoș: Nu, nu francezi.
Mireille Mathieu: Și cântă pe scenă cu negativul?!?
Andrei Partoș: Da. Sunt artiști care fac acest lucru. Nu voi da nume.
Mireille Mathieu: Nici nu mi-aș permite să vă întreb!
Andrei Partoș: Este adevărat, există astfel de cazuri. Câți muzicieni sunt în orchestra dvs?
Mireille Mathieu: Suntem în total 25 de persoane, atât muzicieni cât și sunetiști și cei de la machiaj…
Andrei Partoș: Pentru noi este foarte bine. Concertul cât va dura? Două ore, o oră și jumătate?
Mireille Mathieu: Show-ul va fi în două părți.
Andrei Partoș: Suntem foarte bucuroși că vom avea ocazia să vă vedem în România. Știți ceva despre țara noastră?
Mireille Mathieu: Nu, nu știu nimic. Voi descoperi totul acolo din căldura țării… Cum se spune „merci” în limba română?
Andrei Partoș: Mul-țu-mesc.
Mireille Mathieu: Mul-su-mec…
Andrei Partoș: Mul-țu-mesc.
Mireille Mathieu: Mul-țu-mesc. (a pronunțat mai bine de data aceasta).
Andrei Partoș: Este foarte ușor. Vorbiți deja 11 limbi străine.
Mireille Mathieu: Nu, doar 9 limbi.
Andrei Partoș: Este o greșeală în CV-ul dvs…
Mireille Mathieu: Da, este o greșeală…
Andrei Partoș: Care sunt limbile pe care le vorbiți?
Mireille Mathieu: Nu vorbesc, doar cant în aceste limbi…
Andrei Partoș: Cele în care cântați..
Mireille Mathieu: Așteptați… Cânt în engleză, germană, rusă, japoneză, chineză, italiană, spaniolă, franceză. Am cântat și în limba finlandeză care mi s-a părut cea mai dificilă dintre toate.
Andrei Partoș: Da, este o limbă grea. Eu vorbesc maghiara și este cam același lucru.
Mireille Mathieu: Atunci mă înțelegeți. Eu cred că este cea mai grea de exemplu uite cum se spune „mulțumesc” sau „vă iubesc” (spune expresiile în limba finlandeză)…
Andrei Partoș: Sună oribil spus așa…
Mireille Mathieu: Este greu…
Andrei Partoș: În orice caz, noi vă așteptăm și vă rog să transmiteți un mesaj poporului roman pentru că suntem ascultați în întreaga țară.
Mireille Mathieu: Sunt onorată să cant pentru prima dată în România, la București, o capitală foarte frumoasă, și să mă întâlnesc cu publicul de acolo. Când merg pentru prima dată într-o țară este intimidant dar și frumos pentru că prima întâlnire este ca un rendez-vous amoros și sper ca această întâlnire să fie superbă.
Andrei Partoș: Vă mulțumim mult de tot și vă așteptăm!
Mireille Mathieu: Vă mulțumesc domnule! La revedere domnule! Felicitări că vorbiți atât de bine limba noastră!
Andrei Partoș: Mulțumesc!
Mireille Mathieu: La revedere domnule!
Andrei Partoș: La revedere!
 
Aici puteţi asculta varianta audio a interviului (de la minutul 10.25):

sursa: Radio România Actualităţi

1 COMENTARIU

  1. […] INTERVIU EXCLUSIV CU MIREILLE MATHIEU – Realizat de Andrei Partoș var addedComment = function(response) { //console.log('fbComments: Caught added comment'); //console.log('fbComments: Making AJAX call to update Facebook comment count'); $.post('http://andreipartos.ro/wp-content/plugins/facebook-comments-for-wordpress/facebook-comments-ajax.php', { fn: 'addComment', xid: 'hgPHoozzGWOYnrL_post8034' }, function(resp) { if (resp === 'true') { //console.log('fbComments: Updated and cached Facebook comment count for post with xid=hgPHoozzGWOYnrL_post8034'); } else { //console.log('fbComments: FAILED to update Facebook comment count for post with xid=hgPHoozzGWOYnrL_post8034'); } }); //console.log('fbComments: Making AJAX call to send email notification'); $.post('http://andreipartos.ro/wp-content/plugins/facebook-comments-for-wordpress/facebook-comments-ajax.php', { fn: 'sendNotification', xid: 'hgPHoozzGWOYnrL_post8034', postTitle: 'MIREILLE MATHIEU, pretentii de diva la concertul din Bucuresti', postUrl: 'http://andreipartos.ro/mireille-mathieu-pretentii-de-diva-la-concertul-din-bucuresti/' }, function(resp) { if (resp === 'true') { //console.log('fbComments: Sent email notification'); } else { //console.log('fbComments: FAILED to send email notification'); } }); }; FB.Event.subscribe('comments.add', addedComment); […]

  2. O artista fabuloasa…de-am realiza cat este de speciala,ce activitate muzicala uimitoare a sustinut in toti acesti ani(cca 1300 cantece,9 limbi straine,diversitate muzicala extraordinara.)..chiar o legenda,un mit!
    Ma bucur de acest interviu,mi-as fi dorit mult sa fie mediatizat evenimentul pe posturile tv asa cum se cuvine.Este chiar o artista de exceptie!

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here